martes, 5 de julio de 2011

Antología de poesía contemporánea México y Colombia. Federico Díaz-Granados. Presentación de Jotamario Arbélaéz.

Publica y difunde: NTC …* Nos Topamos Con

http://ntcblog.blogspot.com * , ntcgra@gmail.com . Cali, Colombia,

* Se actualiza periódicamente. Julio 5, 2011

-

Intermedio

Poetas colombo cuates (1)

Jotamario Arbeláez

El País, Cali, Julio 5, 2011. http://www.elpais.com.co/elpais/opinion/columna/jotamario-arbelaez/poetas-colombo-cuates-1

Intermedio

Poetas colombo cuates (1)

Jotamario Arbeláez


En la pasada Feria Internacional del Libro de Bogotá tuve el placer y el privilegio de presentar varios libros, uno de ellos el que pasaré a referenciar. Lo hago públicamente porque estos textos introductorios, escritos con tanta emoción como devoción, suelen no pasar del oído de los asistentes a los eventos. Y si uno tiene una tribuna como ésta que el lector frecuenta, ¿por qué no hacerle el honor al libro de expandir su alcance? Si se siente que hay un renacimiento de la poesía editada hay que jugársela toda por que circule.

Debo confesar, antes de entrar a hablar de la antología de poesía joven colombo-mexicana preparada por Federico Díaz-Granados, e impulsada por nuestro querido embajador y poeta Florencio Salazar Adame, que mi primer contacto con las cosas del mundo e incluso con las cosas de la poesía tuvo que ver con México a través de sus libros y sus películas, y por ello le debo tanto a Amado Nervo, autor de La amada inmóvil, como suelen ser todas las amadas, y a Manuel Gutiérrez Nájera, autor de Las novias pasadas son copas vacías, como suelen terminar todas las copas, como a los maravillosos laboratorios Churubusco Azteca, que me pusieron en contacto con la inolvidable Dolores del Río y Pedro Armendáriz, María Félix y Arturo de Córdoba, Elsa Aguirre y Jorge Negrete. Puede ser que los poetas nombrados no fueran los mejores del mundo, pero por algo se empieza, como explica Gabo. Después llegaría a Paz y a Jaime Sabines y a Alí Chumacera, quien alivió de comas a Pedro Páramo, y al Buñuel de Los olvidados. Era por entonces un joven con ínfulas de poeta muy interesado por esa escuela del demonio, como consideraba por entonces la beatería las pistas de baile. Y camaján por añadidura. ¿Sabe usted lo que era un camaján de la época? Era un bailarín arrebatado de la música mexicana y caribeña de los años cincuenta. Su atuendo consistía de pantalones de gabardina de bota angostísima con doblés estilo tarro y chaqueta de paño por lo general de cuadros con solapas anchas --como ancha era la pretina del pantalón por encima de la correa bien angosta-- y cuyos bordes daban hasta cuatro dedos más abajo del largo de la mano. Zapatos combinados y con puntera punteada, más una rodaja extra de suela en los tacones por aquello de la estatura. El cabello, que formaba una bomba sobre la frente llamada “mota”, se apretaba con gomina en los parietales y se entrecruzaba en la perpendicular del occipital. Al caminar, oscilaba sus brazos por detrás del cuerpo y las puntas de los zapatos apuntaban hacia los lados. Su ídolo era Daniel Santos, quien en Cali tuvo un sosías, el cantante Tito Cortés, introductor de la yerba en el tablado de los artistas del ritmo. El camaján, también llamado “pachuco”, era el preferido como chulo por las prostis de postín. Cada vez que se encontraba con alguien lo primero que expresaba era “uy, hermano”, oración heredada de los cómicos mexicanos Resortes y Clavillazo, que marcaban la tónica gracias a Churubusco Azteca. Su jerga impuso la palabra “legal” como sinónimo de bueno, disfrutable, agradable. De allí armé en un arrebato iluminado mi frase famosa: “¿Qué necesidad hay de legalizar la marihuana, si la marihuana es ‘legal’?”, como parece que se les está olvidando a quienes siguen en la campaña. De todas maneras no se legalizó a tiempo, y miren en las que andamos metidos. Considero que no legalizar la droga es una manera indirecta de darle patente al narcotráfico, con toda la violencia que conlleva.

El hecho es que México fue definitivo en mi vida, así me critiquen por el machismo que aprendí de sus películas. Si se me preguntara cuál es el país que más amo aparte del propio, diría que México. Claro que si estuviera delante del embajador de Cuba diría que Cuba, como si estuviera delante del embajador de los Estados Unidos diría que Venezuela.

Intermedio

Poetas colombo cuates (2)

Jotamario Arbeláez

En México encontraron los poetas surrealistas franceses el surrealismo hirviendo en su propia magia. Les recomiendo los textos de Artaud y la reciente biografía de Leonora Carrington por Helena Poniatowska. Y en ese escenario que suceden las alucinantes escenas de Las enseñanzas de Don Juan. Para acentuar mi deuda de gratitud con México debo consignar que allí me fue publicada mi obra Paños menores, que con tanta fortuna me ha abierto tantos planes por el planeta. Este testimonio de afecto por la tradición cultural popular mexicana la refrenda con sus experiencias propias Federico Díaz-Granados en su prólogo esclarecedor. En verdad que seríamos otros, más pobres mental y culturalmente, si no nos hubiéramos asomado a Pedro Páramo y a La muerte de Artemio Cruz.

Podrá resultar que éstas mis sinceras palabras resulten un festival de alabanzas, pero no soy avaro con el elogio cuando se impone. México ha puesto en Colombia, en los últimos tiempos, un embajador que, amén de su impecable gestión diplomática, ha conquistado los círculos intelectuales con su actividad generosa, invitando poetas mexicanos a Colombia y colombianos a México, propiciando eventos y publicaciones, como la antología que esta noche se lanza a los cuatro vientos en esta Feria del Libro.

Del autor, Federico, podríamos decir que es el ejecutivo del año de la poesía, si la palabra ejecutivo no fuera tan sospechosa, casi tanto como la palabra año y como la palabra poesía. Porque para la poesía no existe el tiempo. Desde su gabinete en la biblioteca del Gimnasio Moderno, entre verso y verso y entre tinto y tinto, despliega una actividad cultural sin antecedentes en ningún claustro. Todos los días hay talleres, lecturas de poesía, presentaciones de libros, espectáculos artísticos, proyección de películas. Homenajes consagratorios de poetas vivos y honores antes del entierro de poetas muertos.

Hace poco estuve en Montevideo y en un puesto de prensa encontré una antología de poesía joven de Uruguay y Colombia, compilada por quién iba a ser sino por Federico. Y ahora tenemos, la Antología de poesía contemporánea México y Colombia, donde participan 25 poetas jóvenes y representativos de cada país, que acaba de salir de la imprenta directo a la Feria y por lo tanto no hemos tenido aún oportunidad de saborear. Pero allí están nuestros jóvenes amigos de las dos latitudes. Y jóvenes que entraremos a conocer, convencidos de que deben estar allí porque confiamos en el olfato de Federico.

Tengo el pleno convencimiento de que la poesía sana y salva. Que la poesía despierta, que la poesía redime, que la poesía reclama, que la poesía maravilla. Qué otra cosa son los milagros de los taumaturgos sino poemas. Qué son sino poemas los tratados de paz con la tinta fresca. Qué sino un poema multitudinario es lo que acaba de hacer el poeta Javier Sicilia en la Plaza El Zócalo en ciudad de México, como protesta por el salvajismo que le arrebató a su hijo como a otros 37 mil hijos de sus papás. Centenares de miles de personas protestando en silencio. “Lo que vimos a partir de ese silencio fue la poesía en acto, en sentido de comunión, para decir ¡Ya basta!” dijo el poeta.

Si tantos puentes hay tendidos entre México y Colombia, este volumen lírico es un nuevo puente de integración, de hermanaje. Hermanados en el amor como en el dolor, en la pena como en la furia. Que viva México en Colombia como viva Colombia en México. Este libro de poesía hace que seamos un solo corazón contra las tormentas.



ANTOLOGÍA DE POESIA CONTEMPORANEA - Mexico - Colombia

+++
La Embajada de México en Colombia,
La Agenda Cultural del Gimnasio Moderno y Cangrejo Editores invitan al lanzamiento de la

Antología de Poesía Contemporánea
México - Colombia
Preparada por Federico Díaz-Granados

Presentación a cargo de: Florencio Salazar Adame
Embajador de México en Colombia

Jotamario Arbeláez

Martes 10 de mayo de 2011, 7.00 p.m.
Salón José Eustasio Rivera
24ª Feria Internacional del Libro de Bogotá
Corferias. Copa de vino
++++

El Espectador .com 4 Jul 2011 - 9:00 pm. Impreso Jul 5.

http://www.elespectador.com/impreso/cultura/articulo-281866-entre-comala-y-macondo

De Cangrejo Editores

Entre Comala y Macondo

Por: Isabella Portilla

Julián Herbert, John J. Junieles, Enzia Verduchi, Carolina Dávila. Poetas de México y Colombia están reunidos en un solo libro que acopia 35 años de la lírica contemporánea.

Federico Díaz-Granados

Él mismo dice que su recopilación no es más que una postal de gratitudes, de reconocimiento a la cultura mexicana. ¿Y cómo no estar complacido? Desde niño, en el teatro Faenza o en el Olimpia de Bogotá, veía películas de Cantinflas y Vicente Fernández. Creció oyendo rancheras y baladas de Juan Gabriel, Pandora y Daniela Romo. Y literariamente se cautivó con Pedro Páramo y La muerte de Artemiro Cruz.


El país azteca jamás escapó de su mente, hacía parte de él. En 2007, la revista Punto de Partida, de la Universidad Nacional Autónoma de México, le encomendó a Federico Díaz-Granados reunir una muestra de nueva poesía colombiana. Dos años después, gracias a la Beca Álvaro Mutis en la Casa Refugio Citlaltépetl, el poeta volvió a recorrer los pasos de su infancia a través del arte, esta vez físicamente. De ese viaje nació Antología de Poesía Contemporánea: una selección de poemas mexicanos y colombianos que sirven de ruta para definir un destino dividido y unificado entre la cultura de los dos países.

¿Cuál es la intención a la hora de reunir una compilación de poetas mexicanos y colombianos?

Es dar cuenta de dos tradiciones poéticas que han sido muy cercanas en estéticas, temáticas y búsquedas dentro del gran corpus de la poesía en habla hispana. No pretende establecer un canon de poéticas de los dos países, sino divulgar de manera concreta una actualidad y un vigor evidentes en lo que se está leyendo y escribiendo en México y Colombia.

¿Cómo fue su trabajo como compilador, cuál fue su metodología?

Gracias a la Beca Álvaro Mutis en la Casa Refugio Citlaltépetl en el DF, tuve la oportunidad de conocer de cerca la nueva poesía mexicana y comprobar que eran muchos más los puntos de encuentro y de convergencia que de distancias. Leí varias antologías de poesía contemporánea de ambos países, los libros de los poetas, y fui seleccionando los poemas que más me gustaban. Cotejé con las sugerencias de los mismos poetas y ahí fui decantando hasta la entrega final.

En la antología se encuentran autores nacidos entre 1958 y 1983, ¿cuál fue el criterio para elegirlos?

Yo he venido leyendo poesía colombiana y latinoamericana desde hace muchos años y ya había preparado algunas antologías de poesía colombiana joven, lo que me permite tener una mirada y un criterio para preparar esta muestra. Desde allí, lo que hice fue elegir poetas que a mi juicio han desarrollado una voz personal y cuyas búsquedas han resultado tan interesantes como tan variadas que han aportado al panorama lírico de cada país matices y tonos originales.

La mayoría de estos poetas son prolíficos: Rafael del Castillo Matamoros y Gustavo Tatis, de Colombia, y Víctor Cabrera y Hernán Bravo Varela, de México, para citar sólo algunos, se han destacado por sus nutridos poemarios. ¿Cómo realizó la selección de sus poemas?

Todos los poetas incluidos, tanto mexicanos como colombianos, los leí con mucho juicio y mucho afecto. De por sí, seleccionar unos nombres ya es una tarea difícil, pero elegir sus poemas es doblemente difícil. La selección se hizo a partir de la lectura y cercanía que sentí con sus poemas.

¿Cómo define a través de estos autores la poesía colombiana, cómo la mexicana? ¿Hay puntos de encuentro, de divergencia?

Tanto la poesía colombiana como la mexicana actuales son herederas de una gran tradición, tanto local como de una lengua. Estos poetas han bebido de múltiples fuentes para sintetizar una expresión y una forma de ver y nombrar el mundo. Así la poesía colombiana y la mexicana han sido señaladas por muchos y durante muchos tiempos como dos tradiciones conservadoras. Razón quizás para que en estos días tan confusos y de tanta interdisciplinariedad y fusión de las artes, muchos consideren que sea en México, Colombia y España donde se escribe la mejor poesía en español de este comienzo de siglo y donde la poesía ocupa un lugar fundacional en el marco de la cultura.

Como poeta y amante del verso, debe haber un poema de este libro que sea de su predilección ¿Cuál es?

Hay muchos poemas que siento cercanos y que me gustaría haberlos escrito. De hecho al seleccionarlos me reconocí en muchos de ellos. Hoy se me viene a la memoria uno mexicano: “Creo que mi vida / ha sido un ir dejando cosas / extraviadas, inútiles/ y queridas / en lugares que he olvidado” del poema Las cosas de Jorge Fernández Granados.

· Isabella Portilla | Elespectador.com





+++++++

Publica y difunde: NTC …* Nos Topamos Con

http://ntcblog.blogspot.com * , ntcgra@gmail.com . Cali, Colombia,

* Se actualiza periódicamente. Julio 5, 2011

++++